Swiss model Julia Saner for Karen Millen

Merry Christmas...


...And Very Best Wishes !


From Bryant Park <3

Times Square


Toutes les premières fois à Times Square sont impressionnantes et magnifiques. Les buildings, les écrans, les lumières, le monde permanent, les grandes enseignes, l'originalité, le mythe, la renommée, le bruit, "The Naked Boy" et j'en passe. C'est la magie de New-York!
Lorsqu'on connaît beaucoup mieux la ville, les bains de foule deviennent un peu plus difficile à supporter. Car oui, c'est vrai, Times Square requiert une bonne dose d'énergie, voire quelques coups de sacs à mains, tout dépend le parcours ou l'enseigne visée. Préparez-vous!

Accompagnée de mes acolytes, rien de mieux qu'un délicieux brunch pour se requinquer de toute cette euphorie. Et oui, même à Times Square, il est possible de manger autre chose que des hot-dogs, des sandwichs ou de la junk food. 
Ici, dans le W Hotel, il y a le Blue Fin. La nourriture est très, très bonne. Des gauffres, des oeufs bénédictes, des bagels, des pommes de terre rissolées, mais aussi des super sushis, toutes sortes de jus de fruits, la liste est longue. J'ai craqué pour les pancakes bananes/noisettes. C'était Tip Top !



All the first times in Times Square are impressive and beautiful. The buildings, the screens, the lights, people everywhere, huge stores, the originality, the myth, the famous, the noise, the "Naked Boy" and so on. This is New-York!
When you know the city better and crowded places become more difficult to stand. Times Square requires a lot of energy. So, get ready!


Wanna get back on track ? Nothing is better than a delicious brunch with all this euphoria. Yes in Times, it is possible to eat something else than hot dogs, sandwiches or junk food. 
Here, at the W Hotel, there is Blue Fin. The food is very, very good. Waffles, eggs benedict, bagels, fried potatoes, amazing sushis, all kinds of fresh juices, the list is long. I had the banana/nuts pancakes… It was Yu-mmy !


A Day In Chelsea





Je n'avais encore jamais testé le "Bubble Tea". Oui, je sais je suis en retard. Il a fallu que je voyage jusqu'à New-York pour pouvoir enfin les goûter. Eh bien, j'aime ! Ces petites perles avec cette grande paille, c'est un tout nouveau concept pour moi. D'autant plus que le choix de thé (vert ou noir) et de saveurs sont très variées chez Vivi. 

I had never tasted a "Bubble Tea". Yes, I know I am so late and I had to until this trip to NYC. Well, I love it ! These small black pearls, this big straw are a total new concept to me. You can choose your tea (green or black) and choose between many flavours here at Vivi's.





Ce magasin est un peu comme la caverne d'Ali Baba. Des vêtements qu'on ne retrouve pas ailleurs, mais aussi des livres, des bijoux, des agendas, des lettres murales, des soldes, de la décoration pour la maison et Noël, comme les boules de sapins, des bougies aux odeurs parfumées. Mais notre trouvaille du jour a été... Le chapeau !

This store is like Ali Baba's cave. There are clothes we can't find anywhere else, books, jewelry, agendas, wall letters, big discounts, Christmas snowflakes like glass baubles, scented candles  and many more. However, today we went for this very nice hat !



Nous avons adoré ! Nous avons, bien sûr, pris la fameuse "langouste" accompagnée de quartiers de citron et de beurre. Ainsi qu'un sandwich/hamburger de crabe et ses frites allumettes aux épices. Un délice, on vous le recommande et on y retournera c'est sûr !

We loved that place ! We ordered the famous "Lobster" with butter and lemon. We ordered Crab Sandwich who comes with chips and ordered the thin fries with spices on it. 
It was delicious and we'll be back for sure !


"Spices and Tease" in Chelsea Market

Pleins de couleurs, de senteurs, de textures, un réel plaisir pour les yeux et de quoi donner un peu de "piment" à nos plats.

Many colors, scents, textures, a real pleasure for the eyes and you can find anything to spice up your recipes.


"Ruthy's Bakery" in Chelsea Market

Où les macarons, les gros gâteaux colorés ou encore les sucettes qu'ils appellent CakePops, ont eu de quoi nous faire tergiverser pendant des heures avant qu'on puisse faire un choix. Tellement il y en a. Tout ce que je peux vous dire, c'est qu'en dessert, on s'est fait plaisir !

Macaroons, colorful cakes and CakePops look more delicious than each other. It was hard to make a choice as the bakery has so many, many good things. All I can say is that for our dessert, we've found our happiness.